• About UGM
  • Academic Portal
  • IT Center
  • Library
  • Research
  • Webmail
  • Informasi Publik
  • English
    • Indonesia
Universitas Gadjah Mada Faculty of Cultural Sciences
Universitas Gadjah Mada
  • Home
  • Profile
    • History
    • Vision and Mission
    • Organizational structure
    • Administration
    • Staff
    • Faculty Members
  • Academic
    • Academic Calendar
    • Undergraduate Programs
      • Bachelor of Cultural Antrophology
      • Bachelor in Archaeolagy
      • Bachelor in History
      • Bachelor in Tourism
      • Bochetor in Korean Language and Culture
      • Bachelor in Indonesian Language and Culture
      • Bachelor in English
      • Bachelor in Arabic
      • Bachelor in Japanese Language and Culture
      • Bachelor in Javanese Language, Literature and Culture
      • Bachelor in French language and literature
    • Graduate Programs
      • Master in Antrophology
      • Master in ArchaeoIogy
      • Master in History
      • Master in Linguistics
      • Master in Literature
      • Master In American Studies
      • Master in Middle Eastern Cultural Studies
    • Post-Graduate Programs / S3
      • Doctor in Antropology
      • Doctor in American Studies
      • Doctor in Humanities
    • Student Service
  • KPPM
    • Research Information
    • Scientific / Academic Publications
    • Community Service
    • International Cooperation
    • Domestic Cooperation
  • Student Organizations
    • Student Executive Council
    • Semi-Autonomous Organizations
      • KAPALASASTRA
      • Christian Student Alliance
      • LINCAK
      • Saskine
      • Catholic Student Family
      • Dian Budaya
      • Sastra Kanuragan (sasgan)
      • Family of Muslim Cultural Sciences Students (KMIB)
      • Bejo Mulyo
    • Autonomous Organizations
      • Family of Anthropology Students (KEMANT)
      • English Department Student Association
      • Tourism Students Association (HIMAPA)
      • Family of Indonesian Literature Students (KMSI)
      • West Asian Literature Student Association (IMABA)
      • Association of Korean-Language Students (HIMAHARA)
      • Family of Regional Indonesian Literatures Students (KAMASUTRA)
      • The Family Body of History Students (BKMS)
      • The French Literature Students Association (HMSP)
      • Family of Anthropology Students
      • Japanese Student Association (HIMAJE)
  • Admission
    • Student Evaluation
  • Home
  • SDGs 17: Partnerships for the Goals
  • SDGs 17: Partnerships for the Goals
  • page. 4
Arsip:

SDGs 17: Partnerships for the Goals

Seputar Jawa: Preservation of Javanese Script through the Use of Free Digital Fonts

News Release Friday, 30 January 2026

Javanese script is one of the traditional writing systems in Indonesia that is still known and used today. This script is classified as an abugida or syllabic script and is part of the Kawi script family (Maulana, 2020). Since ancient times, Javanese script has played an important role in documenting various knowledge, cultural values, and literary works recorded in Javanese manuscripts.

Technological developments and globalization have had a significant impact on patterns of communication within society. The increasingly dominant use of the Latin alphabet, particularly among the younger generation, has led to the Javanese script and other regional scripts being marginalized. The lack of use in everyday life has the potential to result in a decline in the ability to read and write Javanese script among future generations.

This situation calls for revitalization efforts that can adapt regional scripts to the changing times. This revitalization is an effort to introduce the script symbolically and encourage its active use today.

One form of Javanese script revitalization that is relevant to technological developments is through the provision of Javanese fonts. Fonts are digital representations of scripts that enable their use on various platforms, such as computers, devices, digital documents, and online media.

The existence of Javanese fonts facilitates the learning and teaching process, as the script can be written, read, and studied in a practical manner. In addition, Javanese fonts also open up opportunities for the use of script as an aesthetic element in graphic design and creative works. 

To date, various Javanese fonts are available and accessible through various media. However, in order for their use to be sustainable, both for writing and aesthetic purposes, the use of license-free Javanese fonts is a more appropriate choice.

License-free fonts allow for widespread use without legal barriers or licensing fees. This greatly supports the use of Javanese script by educational institutions, cultural communities, designers, and the general public. 

As a form of support for the preservation of Javanese script, in 2020 the Yogyakarta Special Region Cultural Office released a Javanese font developed by Apri Nugroho. There are two types of fonts introduced, namely nyk Ngayogyan and nyk Ngayogyan Jejeg. Both fonts can be downloaded via the following links:

  • Fon nyk Ngayogyan

https://aksaradinusantara.com/fonta/nyk-ngayogyan.font

  • Fon nyk Ngayogyan Jejeg

https://aksaradinusantara.com/fonta/nyk-ngayogyan-jejeg.font

 

In addition to providing fonts, the developers also provide installation guidelines, typing instructions, and keyboard layouts. These guidelines are intended to make it easier for users to install and use Javanese fonts correctly and consistently.

The use of Javanese script is also linked to Sustainable Development Goals (SDGs) 4 and 17. In the context of SDG 4 on quality education, the existence of Javanese script supports the provision of inclusive, contextual, and locally-based teaching materials, thereby facilitating the learning process and improving students’ cultural literacy. Meanwhile, the achievement of these goals cannot be separated from SDG 17 on partnerships for the goals, because the development and utilization of Javanese phonetic script requires collaboration between the government, academics, technology developers, cultural communities, and the wider community.

Author : Haryo Untoro

Editor : Haryo Untoro

 

Bibliography

Maulana, R. (2020). Aksara-Aksara di Nusatara: Seri Ensiklopedia. Writing Tradition Project

Students of the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program Class of 2025 Perform the Drama Weton Waton

News Release Friday, 30 January 2026

Students of the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program, Class of 2025, Faculty of Cultural Sciences, Gadjah Mada University, staged a drama titled Weton Waton on Tuesday (12/16/2025). The performance took place at the Poerbatjaraka Auditorium, FIB UGM, at 6:00 p.m.

This activity was organized as part of the final exam assignment for the Communicative Spoken Javanese Language course taught by Dr. R. Bima Slamet Raharja, S.S., M.A. The performance of Weton Waton was directed by Safa Rahmatul H. as the production manager.

The drama Weton Waton tells the story of a domestic conflict between a husband and wife triggered by financial problems. The root of the problem lies in the husband’s decision to quit his job and get involved in cockfighting gambling. The ongoing conflict then prompts the wife’s parents to take the matter to a shaman. In the story, the shaman says that the couple’s domestic quarrels are caused by an incompatibility in their weton, which is called tiba pegat.

Through this performance, students sought to convey the message that problems should not be automatically attributed to a person’s character or nature based on their weton. In addition, this performance also presented knowledge about the concepts of dina, pasaran, and wuku, which are still believed by some Javanese people to be part of their tradition.

Based on an online interview with Yogi Setiyawan on December 28, 2025, the Weton Waton performance was a final exam assignment that required all students enrolled in the course to be directly involved in the performance. The theme of weton was chosen as an effort to highlight the tradition of calculating weton, dina, pasaran, and wuku that has developed in Javanese society.

“In preparing for the Weton Waton performance, our preparations can be said to still have a number of limitations. The challenges faced include script writing, group division, and funding constraints. From this process, we learned that good and open communication between members is very important in a performance,” said Yogi.

Yogi also expressed his pride in being involved in the premiere performance of the 2025 batch of students from the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program. He hopes that this activity can be a first step towards producing better works in the future.

The performance of the Weton Waton drama was not only a means of practicing Javanese language skills orally, but also a platform for students to create and apply their language skills in the form of a performance. In line with the teachings of KGPAA Mangkunegara IV in Serat Wedhatama, which states that ngelmu iku kalakone kanthi laku or knowledge must be implemented through practice, this performance is a tangible manifestation of reviving enthusiasm for the Javanese language while honing students’ creativity. Through activities such as this, students are expected to continue to preserve and revive Javanese culture through concrete efforts that benefit the community.

[Javanese Literature and Culture Studies, Haryo Untoro]

Introducing the Cultural Literature Cluster of Universitas Gadjah Mada in the Saba Tilik 6.0 X Saba Education Fair Activity

News Release Tuesday, 27 January 2026

SMAN 1 Bantul held the Saba Tilik 6.0 X Saba Education Fair on Thursday (January 22, 2026). This event aimed to provide motivation and further educational information to students, especially final-year students, so they could gain a broader understanding of the world of higher education and study program options.

Two students from the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program, class of 2025 at Universitas Gadjah Mada (UGM), who are also alumni of SMAN 1 Bantul, Nurul Fajri Rahmani and Tri Wulandari, participated as speakers. Their presence allowed them to share their academic experiences and introduce the various study programs at Universitas Gadjah Mada to the students.

In an online interview with Nurul Fajri Rahmani on Friday (January 23, 2026), the material focused on introducing the literary and cultural groups, specifically the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program. Fajri also shared his experiences in pursuing higher education through the National Achievement-Based Selection (SNBP) and National Test-Based Selection (SNBT) pathways.

Fajri revealed that the main challenge in the event was students’ low interest in the Literature and Culture field. “Therefore, we strive to explain as well as possible the job prospects, academic potential, and the various benefits and interesting experiences that can be gained while studying in the Literature and Culture field,” he explained. This explanation is expected to broaden students’ horizons and change their perspectives on the study of literature and culture.

For Fajri, participating in the Saba Tilik 6.0 X Saba Education Fair was a truly memorable experience. Besides returning to his alma mater and meeting his classmates, he also had the opportunity to share stories and information about the world of college. He hopes that similar events can continue to be held on an ongoing basis to spark students’ interest and enthusiasm in pursuing higher education.

The Saba Tilik 6.0 X Saba Education Fair aligns with the Sustainable Development Goals (SDGs), particularly SDG 4, which focuses on quality education through providing inclusive and equitable access to information on higher education. Providing this information helps students make more conscious and informed educational decisions. More broadly, this activity also intersects with SDG 11 (Sustainable Cities and Human Settlements), namely by increasing literacy and insight in educational communities, which are the foundation for the formation of an informed and sustainable society. The collaboration between secondary schools and universities in this activity also reflects the implementation of SDG 17, namely partnerships to achieve sustainable development goals through synergy between educational institutions.

Author : Haryo Untoro
Editor  : Haryo Untoro

Randy Setiawan Represents FIB UGM in an International Library Leadership Program in Singapore

News Release Monday, 26 January 2026

Singapore, January 5, 2026 – Randy Setiawan, an educational staff member of the Faculty of Cultural Sciences (FIB) at Universitas Gadjah Mada (UGM), was selected as a delegate in the Transforming University Libraries Leadership and Innovation Programme (TULLIP) organized by NUS Libraries. The program brought together 19 participants from various countries and was held over five days, focusing on strengthening leadership, innovation, and digital transformation in university libraries.

The TULLIP program was designed to foster collaboration between librarians across the ASEAN region and the global academic community. Through a series of workshops, seminars, roundtable discussions, and learning visits, participants were equipped with strategic skills to address the challenges of library management amid a rapidly evolving information landscape.

Throughout the program, participants took part in a range of thematic sessions. The first day explored leadership in driving transformative change within libraries. The second day highlighted the use of artificial intelligence, digital transformation, and innovation in leading academic libraries. The third day focused on library partnership practices in supporting education and research. On the fourth day, libraries were positioned as living labs through the management of collections, infrastructure, and spatial design. The program concluded on the fifth day with a case study-based problem-solving session.

In one of the presentation sessions, Setiawan outlined the challenges faced by the FIB UGM Library, particularly in relation to limited collection storage space. “In yesterday’s paper presentation, we highlighted an issue faced by the Faculty of Cultural Sciences Library, namely the need to accommodate space as the library collection continues to grow,” Setiawan explained.

He added that older collections remain in high demand among students. “In addition, there is an urgent need to transform library collections from physical formats to digital ones. This is due to the limited capacity of the temporary library space, which can only accommodate around 15 percent of the total collection,” he said. As a result, approximately 85 percent of the collection must be stored long term and is at risk of deterioration.

Setiawan also shared that the workshop sessions provided participants with insights into effective and up-to-date collection digitization processes. On the same occasion, he introduced efforts to promote the Faculty of Cultural Sciences UGM’s rare collections through the Lawang Sejarah platform, which can be accessed at langka.lib.ugm.ac.id.

The participation of the FIB UGM delegate in the TULLIP program reflects the university’s ongoing commitment to adapting to developments in information technology and strengthening the role of libraries as centers for learning and research. Through enhanced human resource capacity and international networking, libraries are expected to better support an inclusive, impactful, and sustainability-oriented academic ecosystem.

[Public Relations of FIB UGM, Candra Solihin]

Students of the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program Class of 2025 Perform the Drama Weton Waton

News Release Monday, 26 January 2026

Yogyakarta, 16 December 2025 – Students of the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program, Class of 2025, Faculty of Cultural Sciences, Gadjah Mada University, staged a drama titled Weton Waton. The performance took place at the Poerbatjaraka Auditorium, FIB UGM, at 6:00 p.m.

This activity was organized as part of the final exam assignment for the Communicative Spoken Javanese Language course taught by Dr. R. Bima Slamet Raharja, S.S., M.A. The performance of Weton Waton was directed by Safa Rahmatul H. as the production manager.

The drama Weton Waton tells the story of a domestic conflict between a husband and wife triggered by financial problems. The root of the problem lies in the husband’s decision to quit his job and get involved in cockfighting gambling. The ongoing conflict then prompts the wife’s parents to take the matter to a shaman. In the story, the shaman says that the couple’s domestic quarrels are caused by an incompatibility in their weton, which is called tiba pegat.

Through this performance, students sought to convey the message that problems should not be automatically attributed to a person’s character or nature based on their weton. In addition, this performance also presented knowledge about the concepts of dina, pasaran, and wuku, which are still believed by some Javanese people to be part of their tradition.

Based on an online interview with Yogi Setiyawan on December 28, 2025, the Weton Waton performance was a final exam assignment that required all students enrolled in the course to be directly involved in the performance. The theme of weton was chosen as an effort to highlight the tradition of calculating weton, dina, pasaran, and wuku that has developed in Javanese society.

“In preparing for the Weton Waton performance, our preparations can be said to still have a number of limitations. The challenges faced include script writing, group division, and funding constraints. From this process, we learned that good and open communication between members is very important in a performance,” said Yogi.

Yogi also expressed his pride in being involved in the premiere performance of the 2025 batch of students from the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program. He hopes that this activity can be a first step towards producing better works in the future.

The performance of the Weton Waton drama was not only a means of practicing Javanese language skills orally, but also a platform for students to create and apply their language skills in the form of a performance. In line with the teachings of KGPAA Mangkunegara IV in Serat Wedhatama, which states that ngelmu iku kalakone kanthi laku or knowledge must be implemented through practice, this performance is a tangible manifestation of reviving enthusiasm for the Javanese language while honing students’ creativity. Through activities such as this, students are expected to continue to preserve and revive Javanese culture through concrete efforts that benefit the community.

Author : Haryo Untoro
Editor  : Haryo Untoro

123456…64

Video UGM

[shtmlslider name='shslider_options']
Universitas Gadjah Mada

Faculty of Cultural Sciences
Universitas Gadjah Mada
Jl. Nusantara 1, Bulaksumur Yogyakarta 55281, Indonesia
   fib@ugm.ac.id
   +62 (274) 513096
   +62 (274) 550451

Work Units

  • Office of Journal & Publishing
  • INCULS
  • Information Technology and Database
  • Language Learning Center
  • Library Unit
  • Public Relations
  • Research

Facilities

  • Computer Laboratory
  • Gamelan
  • Guest House
  • Language Library
  • Library
  • Phonetics Library
  • Self Access Unit
  • Student Internet Centre

Importan Links

  • Journal of Humaniora
  • Subscriber Journal
  • Alumni Portal
  • Career
  • Departmens News
  • UGM Streaming

Contacts

  • Academic
  • Administration
  • Dean’s Office
  • Departments / Study Programs
  • Public Relations

© 2024 Faculty of Cultural Sciences Universitas Gadjah Mada

KEBIJAKAN PRIVASI/PRIVACY POLICY

[EN] We use cookies to help our viewer get the best experience on our website. -- [ID] Kami menggunakan cookie untuk membantu pengunjung kami mendapatkan pengalaman terbaik di situs web kami.I Agree / Saya Setuju