• About UGM
  • Academic Portal
  • IT Center
  • Library
  • Research
  • Webmail
  • Informasi Publik
  • Indonesia
    • English
Universitas Gadjah Mada Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Gadjah Mada
  • Beranda
  • Profil
    • Sejarah
    • Visi & Misi
    • Struktur Organisasi
    • Manajemen
    • Tenaga Kependidikan
    • Tenaga Pendidik
  • Akademik
    • Kalender Akademik
    • Program Sarjana
      • Antropologi Budaya
      • Arkeologi
      • Sejarah
      • Pariwisata
      • Bahasa dan Kebudayaan Korea
      • Bahasa dan Sastra Indonesia
      • Sastra Inggris
      • Sastra Arab
      • Bahasa dan Kebudayaan Jepang
      • Bahasa, Sastra, dan Budaya Jawa
      • Bahasa dan Sastra Prancis
    • Program Master/S2
      • Magister Antropologi
      • Magister Arkeologi
      • Magister Sejarah
      • Magister Sastra
      • Magister Linguistik
      • Magister Pengkajian Amerika
      • Magister Kajian Budaya Timur Tengah
    • Program Doktor/S3
      • Antropologi
      • Ilmu-ilmu Humaniora
      • Pengkajian Amerika
    • Beasiswa
    • Layanan Mahasiswa
  • KPPM
    • Info Penelitian
    • Publikasi Ilmiah
    • Pengabdian Masyarakat
    • Kerjasama Luar Negeri
    • Kerjasama Dalam Negeri
  • Organisasi Mahasiswa
    • Lembaga Eksekutif Mahasiswa
    • Badan Semi Otonom
      • KAPALASASTRA
      • Persekutuan Mahasiswa Kristen
      • LINCAK
      • Saskine
      • Keluarga Mahasiswa Katolik
      • Dian Budaya
      • Sastra Kanuragan (Sasgan)
      • Keluarga Muslim Ilmu Budaya (KMIB)
      • BSO RAMPOE UGM
      • Bejo Mulyo
    • Himpunan Mahasiswa Program Studi (HMPS)
      • Badan Keluarga Mahasiswa Sejarah
      • Himpunan Mahasiswa Arkeologi
      • Himpunan Mahasiswa Bahasa dan Kebudayaan Korea
      • Himpunan Mahasiswa Pariwisata
      • Himpunan Mahasiswa Bahasa dan Kebudayaan Jepang
      • Himpunan Mahasiswa Bahasa dan Sastra Prancis
      • Ikatan Mahasiswa Sastra Arab
      • Ikatan Mahasiswa Jurusan Sastra Inggris
      • Keluarga Mahasiswa Antropologi Budaya
      • Keluarga Mahasiswa Bahasa dan Sastra Indonesia
      • Keluarga Mahasiswa Sastra Nusantara
  • Pendaftaran
  • Beranda
  • Departemen Bahasa dan Sastra
  • Departemen Bahasa dan Sastra
Arsip:

Departemen Bahasa dan Sastra

Ceramah Pakar Bahas Transformasi Bahasa Indonesia di Era Digital

HEADLINERilis Berita Kamis, 23 Oktober 2025

Yogyakarta, 20 Oktober 2025 — Departemen Bahasa dan Sastra, Fakultas Ilmu Budaya Universitas Gadjah Mada menyelenggarakan acara Ceramah Pakar: Transformasi Bahasa Indonesia di Media Digital pada Senin, 20 Oktober 2025, pukul 09.00 WIB di Ruang S709 Gedung Soegondo lantai 7. Kegiatan ini menghadirkan tiga pakar bahasa dari berbagai universitas di Indonesia, yaitu Prof. Dr. Munira Hasjim, M.Hum. (Guru Besar Universitas Hasanuddin), Dr. Bernadette Kushartanti, M.Hum. (Dosen Universitas Indonesia), dan Dr. Sailal Arimi, M.Hum. (Dosen Universitas Gadjah Mada), dengan moderator Deni Ferdiansa, S.S., M.A. Acara ini menjadi wadah penting untuk membahas fenomena perubahan dan tantangan bahasa Indonesia di tengah arus digitalisasi yang semakin cepat.

Dalam pemaparannya, Prof. Munira Hasjim mengingatkan pentingnya menjaga konsistensi penggunaan bahasa Indonesia agar tidak mengalami degradasi di era media digital. Ia menyoroti empat fenomena utama dalam transformasi bahasa di dunia maya, yaitu maraknya penggunaan akronim dan singkatan seperti bucin, mager, dan gercep; permainan grafem serta ortografi seperti huruf kecil semua atau kapitalisasi berlebihan; campur kode bahasa Inggris yang semakin sering muncul dalam percakapan; serta penggunaan bahasa kasar dan disfemisme di media sosial. Menurutnya, perubahan tersebut didorong oleh tiga pilar utama, yaitu identitas digital, solidaritas komunitas, dan teknologi komunikasi. Bahasa kini tidak hanya berfungsi sebagai alat komunikasi, tetapi juga menjadi sarana ekspresi diri dan simbol keanggotaan sosial di ruang virtual.

Sementara itu, Dr. Bernadette Kushartanti menyoroti peran media digital sebagai bagian tak terpisahkan dari kehidupan generasi muda, khususnya Generasi Z dan Alpha. Ia menjelaskan bahwa cara berbahasa generasi ini mencerminkan identitas sosial mereka di dunia maya. Campur kode dan penggunaan slang menjadi bentuk ekspresi budaya dan status sosial, sekaligus upaya menegaskan individualitas di tengah lingkungan multikultural. Bernadette juga mengingatkan bahwa di balik potensi positifnya, penggunaan media digital secara berlebihan dapat berdampak pada perubahan perilaku, seperti kecemasan, ketidaksabaran, dan penurunan kemampuan refleksi diri. Karena itu, ia menekankan pentingnya literasi digital dan kesadaran linguistik agar kreativitas bahasa di media sosial tetap selaras dengan nilai-nilai kebahasaan yang baik.

Adapun Dr. Sailal Arimi memaparkan bagaimana fenomena bahasa di media sosial mencerminkan identitas kolektif masyarakat muda. Istilah seperti “Negara Konoha” atau “Warga +62” misalnya, menjadi simbol satir yang menggambarkan rasa kebersamaan sekaligus kritik sosial khas generasi digital. Menurutnya, komunikasi virtual memiliki dua tujuan utama, yakni efisiensi dan ekspresi diri. Bahasa digital memungkinkan pengguna mempercepat pertukaran informasi melalui singkatan seperti FYP, sekaligus mempertegas identitas atau pandangan sosial dengan istilah seperti ACAB atau SJW. Hal ini menunjukkan bahwa bahasa di era digital tidak hanya mengalami perubahan bentuk, tetapi juga fungsi sosialnya dalam membangun komunitas virtual.

Fenomena-fenomena tersebut memperkaya kosakata, memperluas variasi bahasa, dan menunjukkan vitalitas bahasa Indonesia. Namun di sisi lain, terdapat risiko menurunnya kesadaran terhadap norma kebahasaan formal serta potensi kesalahpahaman dalam konteks komunikasi. Suasana forum berlangsung aktif, banyak mahasiswa yang mengajukan pertanyaan dan berdialog langsung dengan para pemateri, menjadikan forum ini tidak hanya informatif tetapi juga interaktif serta penuh semangat akademik.

[Humas FIB UGM, Candra Solihin]

Ceramah Pakar Filologi: Menggali Alih Wahana Manuskrip Kuna ke Seni Pertunjukan

SDGs 17: Kemitraan Untuk Mencapai TujuanSDGs 4: Pendidikan Berkualitas Selasa, 16 September 2025

Yogyakarta, 15/9/2025 – Departemen Bahasa dan Sastra Fakultas Ilmu Budaya (FIB) UGM menggelar acara bertajuk “Ceramah Pakar Bidang Filologi: Alih Wahana Manuskrip Kuna ke Seni Pertunjukan”. Kegiatan ini berlangsung di Ruang 709 Gedung R. Soegondo FIB UGM pada Senin pagi, pukul 09.00–12.00 WIB, serta disiarkan secara langsung melalui YouTube Kanal Pengetahuan FIB UGM.

Acara ini dihadiri oleh mahasiswa FIB UGM serta sejumlah mahasiswa internasional dari Osaka University, Jepang. Tidak hanya itu, peserta juga mengikuti kegiatan secara daring melalui Zoom, sehingga membuka ruang diskusi yang lebih luas dan lintas batas. Kehadiran mahasiswa internasional menunjukkan bahwa kajian manuskrip kuna dan alih wahana seni memiliki daya tarik global sekaligus menjadi kesempatan strategis untuk mempromosikan budaya Nusantara ke kancah internasional.

Pembicara pertama adalah Dr. R. Bima Slamet Raharja, M.A., dosen Program Studi Bahasa, Sastra, dan Budaya Jawa, dengan moderator Dr. Rudy Wiratama, M.A. Dalam pemaparannya, Dr. Bima menjelaskan konsep alih wahana dari perspektif teori. Menurutnya, alih wahana mencakup penerjemahan, penyaduran, hingga pemindahan suatu bentuk kesenian ke medium kesenian lain. “Wahana itu ibarat kendaraan, yakni medium untuk mengungkapkan gagasan, ide, dan perasaan,” ujarnya.

Lebih lanjut, Dr. Bima menekankan bahwa alih wahana erat kaitannya dengan hubungan antarmedia. Pemahaman terhadap media yang dipakai untuk menyampaikan gagasan memiliki implikasi penting dalam kajian seni dan media. Hal ini mencakup ekspresi, sinema, ilustrasi, puisi visual, remediasi, adaptasi, hingga praktik multimedia.

Usai pemaparan teori, acara berlanjut dengan presentasi dari Anon Suneko, S.Sn., M.Sn. dan Paksi Raras Alit, S.S., M.A. Keduanya melengkapi pembahasan dengan menyoroti aspek praktik dalam mengalihkan manuskrip kuna ke ranah seni pertunjukan, sehingga membuka wawasan baru bagi peserta terkait keterhubungan antara teks klasik dan bentuk seni kontemporer.

Selain memperkaya khazanah akademik, kegiatan ini juga sejalan dengan tujuan pembangunan berkelanjutan (SDGs), khususnya dalam bidang pelestarian budaya, pendidikan berkualitas, dan kerja sama internasional. Kehadiran peserta lintas negara menegaskan bahwa pelestarian manuskrip kuna melalui seni pertunjukan dapat menjadi media diplomasi budaya, sekaligus menguatkan peran Indonesia dalam mempromosikan warisan budaya ke dunia.

[Humas FIB UGM, Candra Solihin]

Childisme dan Defamiliarisasi Bahasa Ziggy Zezsyazeoviennazabrizkie

Rilis BeritaSDGs 4: Pendidikan Berkualitas Senin, 23 Juni 2025

Yogyakarta, 23 Juni 2025 — Departemen Bahasa dan Sastra, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada, menggelar ceramah pakar bertajuk “Childisme dan Defamiliarisasi Bahasa Ziggy Zezsyazeoviennazabrizkie”. Acara ini diselenggarakan secara luring dan daring, menghadirkan penulis ternama Ziggy Zezsyazeoviennazabrizkie sebagai pembicara utama, dengan Narayda Akmal sebagai narasumber dan Ruhaeni Intan sebagai moderator.

Ceramah dibuka dengan pemaparan Narayda Akmal yang mengulas sejumlah karya Ziggy, di antaranya di Tanah Lada, Kita Pergi Hari Ini, dan Semua Ikan di Langit. Ia menyoroti bagaimana karya-karya tersebut mencerminkan semangat childisme, yaitu pandangan yang memberikan ruang agensi bagi anak-anak dalam dunia yang kerap kali mengabaikan suara dan pengalaman mereka. Bahasa yang digunakan Ziggy dinilai unik dan tidak konvensional, menciptakan jarak dari norma kebahasaan umum sekaligus memperlihatkan kompleksitas masa kanak-kanak.

Ziggy melalui tulisannya berupaya mendobrak pandangan tradisional tentang anak sebagai sosok pasif. Sebaliknya, ia menghadirkan anak-anak sebagai tokoh aktif dalam menanggapi realitas sosial yang keras. Strategi kebahasaan dalam karya-karyanya tidak sekadar bermain-main, melainkan menjadi medium untuk mengangkat isu-isu seperti kemiskinan, ketimpangan, dan keterasingan dalam ruang domestik.

Dalam novel di Tanah Lada, misalnya, pengalaman anak-anak dalam menghadapi kemiskinan kota digambarkan dengan sangat tajam. Rumah tidak lagi menjadi tempat perlindungan, melainkan sumber penderitaan. Ziggy menggambarkan kesederhanaan hidup melalui kacamata anak-anak yang terjebak dalam ketidakmengertian orang dewasa—sebuah kondisi yang berujung pada pengabaian emosional dan miskomunikasi.

Sementara itu, Semua Ikan di Langit memadukan elemen fantasi, fiksi ilmiah, dongeng, dan mitos. Format road novel yang diusung novel ini memungkinkan pembaca mengikuti perjalanan imajinatif sang tokoh utama, sekaligus mengakses lapisan-lapisan makna yang menantang cara konvensional dalam memahami masa kanak-kanak.

Moderator Ruhaeni Intan menambahkan perspektif tentang pentingnya ruang bagi penulis untuk menyimpan dan mengolah ide-ide mereka. Ia menggunakan metafora koper berisi pemikiran yang menunggu untuk dibongkar, guna menekankan proses kreatif yang tidak lepas dari peran komunitas sastra. Dalam proses tersebut, penulis tidak berjalan sendiri, melainkan terhubung dengan penerbit, pembaca, serta para peneliti yang turut mengapresiasi dan mengembangkan kajian sastra.

Acara ditutup dengan sesi diskusi yang interaktif dan juga foto bersama. Para peserta aktif mengajukan pertanyaan seputar implikasi childisme dalam karya sastra dan dampaknya terhadap kehidupan sosial. Diskusi ini mempertegas pentingnya literasi dasar dan pendidikan kritis dalam memahami realitas masa kanak-kanak yang kompleks.

Sebagai penutup, ceramah ini memberikan kontribusi penting dalam membangun pemahaman yang lebih mendalam tentang representasi anak dalam sastra. Selain memperkaya diskursus akademik, acara ini juga mendukung pencapaian Tujuan Pembangunan Berkelanjutan (SDGs), khususnya poin 4 tentang pendidikan berkualitas dan poin 10 tentang pengurangan ketimpangan melalui pemberdayaan perspektif anak.

[Humas FIB, Alma Syahwalani]

Menyepi untuk Berkarya: Meningkatkan Kualitas Penelitian Melalui Workshop Penulisan Artikel

HEADLINEHEADLINERilis BeritaSDGSSDGs 4: Pendidikan Berkualitas Senin, 28 Oktober 2024

Solo, Sabtu, 26 Oktober 2024 – Departemen Bahasa dan Sastra, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada (UGM) sukses menyelenggarakan “Program Menyepi Bersama dan Workshop Penulisan Artikel dalam Jurnal” pada tanggal 24-26 Oktober 2024 di Hotel Ibis Style, Solo. Acara ini dihadiri oleh dosen-dosen lintas jurusan, dengan tujuan utama mempercepat publikasi karya akademik dan mendukung penelitian berkualitas di bidang Bahasa dan Sastra.

Workshop ini menghadirkan dua narasumber kompeten: Adwidya Susila Yoga, S.Pd dari Biro Jurnal dan Penerbitan FIB UGM, serta Ahmad Zamzuri, M.A., dari Organisasi Riset Arkeologi, Bahasa, dan Sastra Badan Riset Nasional dan Inovasi Nasional (BRIN). Dalam sesi yang dipimpin oleh Adwidya, para peserta diperkenalkan pada karakteristik dan standar jurnal internasional, serta pentingnya pemilihan topik penelitian yang relevan. Ia juga menjelaskan bagaimana memanfaatkan alat bantu seperti Mendeley dan Zotero untuk meningkatkan kualitas penulisan referensi, sehingga hasil penelitian dapat lebih mudah diakses oleh khalayak luas dan dapat meningkatkan visibilitas publikasi para dosen di tingkat internasional.

Sementara itu, Zamzuri turut memberikan panduan praktis tentang efisiensi dalam penulisan artikel. Dengan berbagai kiat yang ia bagikan, dosen-dosen diajak untuk menemukan judul-judul topik penelitian yang menarik dan sesuai dengan isu-isu global terkini. Materi ini tidak hanya memberikan pengetahuan baru, tetapi juga memicu diskusi tentang bagaimana penelitian dapat lebih responsif terhadap tantangan dan kebutuhan masyarakat saat ini.

Pada hari terakhir, sesi evaluasi menjadi kesempatan berharga bagi para dosen untuk berbagi pemikiran mengenai strategi membangun lingkungan menulis yang kondusif bagi mahasiswa. Dalam suasana kolaboratif, mereka berkomitmen untuk membuka ruang bagi mahasiswa dalam penelitian dan publikasi, dengan harapan agar ide-ide cemerlang tidak hanya terendap di kelas, tetapi juga bisa memberikan kontribusi nyata di dunia akademis.

Acara ini sejalan dengan upaya mencapai Sustainable Development Goal (SDG) ke-4, yaitu Pendidikan Berkualitas. Dengan meningkatkan keterampilan dosen dalam menulis dan mempublikasikan karya ilmiah, UGM berkomitmen untuk menciptakan pendidikan yang tidak hanya berkualitas, tetapi juga inklusif. Kolaborasi antara dosen dan mahasiswa diharapkan dapat memperkaya proses pembelajaran dan mendorong keterlibatan aktif mahasiswa dalam penelitian, sehingga tercipta sinergi yang produktif.

Melalui inisiatif seperti ini UGM menegaskan perannya sebagai lembaga pendidikan yang mendukung pengembangan ilmu pengetahuan di Indonesia, khususnya dalam bidang humaniora, sekaligus berkontribusi pada pemecahan masalah sosial melalui penelitian yang berkualitas.

Penulis: Vini Hidayani

Ceramah Pakar Bidang Bahasa: Teori dan Analisis Penerjemahan

HEADLINEHEADLINERilis BeritaSDGSSDGs 4: Pendidikan Berkualitas Kamis, 24 Oktober 2024

Yogyakarta, Kamis, 24 Oktober 2024. Departemen Bahasa dan Sastra Fakultas Ilmu Budaya UGM akan menyelenggarakan ceramah pakar yang terbuka umum berjudul, “Ceramah Pakar Bidang Bahasa: Teori dan Analisis Penerjemahan”. Ceramah pakar ini akan menghadirkan diskusi yang apik dari para pakar bahasa, dengan narasumber sebagai berikut:

  1. Prof. Norhazlina Husin, M.A., Ph.D (Universiti Teknologi MARA, Malaysia)
  2. Prof. Dr. Sajarwa, M.Hum (Fakultas Ilmu Budaya, UGM)

Diskusi ini akan dipandu oleh moderator Dr. Sailal Arimi, M.Hum. Kegiatan ini akan dilaksanakan secara daring dan luring pada:

Hari, tanggal : Rabu, 30 Oktober 2024
Waktu : 12.30-15.00
Tempat : Ruang 625-627, Gedung Sogeondo Lt. 6, Fakultas Ilmu Budaya UGM dan Daring (Zoom Meeting)

Kegiatan ini terbuka untuk umum. Registrasi dapat dilakukan melalui tautan berikut ini: ugm.id/ceramahpakarpenerjemahan

Catatan:
Kuota luring terbatas.

Narahubung: 088213731662
Instagram: @dbsugm

123

Rilis Berita

  • Kiprah Mahasiswa Antropologi di Pekan Ilmiah Mahasiswa Nasional 38
  • Klinik Filologi: Jejak Kosmologi dalam Naskah Kuno
  • Mahasiswa Sastra Arab UGM Segarkan Pikiran Sebelum UAS Melalui Outing Class Berjudul “Lu’bah Arabiyyah”
  • Antropologi UGM Terima Kunjungan ISBI Bandung, Bahas Penguatan Ciri Khas Program Studi dan Strategi Menuju Akreditasi Unggul
  • Pelopor Pelestari Budaya: Paksi, Alumni Bahasa, Sastra dan Budaya Jawa FIB Raih Penghargaan Alumnus Berprestasi UGM 2025

Arsip Berita

Video UGM

[shtmlslider name='shslider_options']
Universitas Gadjah Mada

Fakultas Ilmu Budaya
Universitas Gadjah Mada
Jl. Nusantara 1, Bulaksumur Yogyakarta 55281, Indonesia
   fib@ugm.ac.id
   +62 (274) 513096
   +62 (274) 550451

Unit Kerja

  • Pusat Bahasa
  • INCULS
  • Unit Jaminan Mutu
  • Unit Penelitian & Publikasi
  • Unit Humas & Kerjasama
  • Unit Pengabdian kepada Masyarakat & Alumni
  • Biro Jurnal & Penerbitan
  • Teknologi Informasi dan Pangkalan Data
  • Pusaka Jawa

Fasilitas

  • Perpustakaan
  • Laboratorium Bahasa
  • Laboratorium Komputer
  • Laboratorium Fonetik
  • Student Internet Centre
  • Self Access Unit
  • Gamelan
  • Guest House

Informasi Publik

  • Daftar Informasi Publik
  • Prosedur Permohonan Informasi Publik
  • Daftar Informasi Tersedia Setiap Saat
  • Daftar Informasi Wajib Berkala

Kontak

  • Akademik
  • Dekanat
  • Humas
  • Jurusan / Program Studi

© 2024 Fakultas Ilmu Budaya Universitas Gadjah Mada

KEBIJAKAN PRIVASI/PRIVACY POLICY

[EN] We use cookies to help our viewer get the best experience on our website. -- [ID] Kami menggunakan cookie untuk membantu pengunjung kami mendapatkan pengalaman terbaik di situs web kami.I Agree / Saya Setuju