• About UGM
  • Academic Portal
  • IT Center
  • Library
  • Research
  • Webmail
  • Informasi Publik
  • English
    • Indonesia
Universitas Gadjah Mada Faculty of Cultural Sciences
Universitas Gadjah Mada
  • Home
  • Profile
    • History
    • Vision and Mission
    • Organizational structure
    • Administration
    • Staff
    • Faculty Members
  • Academic
    • Academic Calendar
    • Undergraduate Programs
      • Bachelor of Cultural Antrophology
      • Bachelor in Archaeolagy
      • Bachelor in History
      • Bachelor in Tourism
      • Bochetor in Korean Language and Culture
      • Bachelor in Indonesian Language and Culture
      • Bachelor in English
      • Bachelor in Arabic
      • Bachelor in Japanese Language and Culture
      • Bachelor in Javanese Language, Literature and Culture
      • Bachelor in French language and literature
    • Graduate Programs
      • Master in Antrophology
      • Master in ArchaeoIogy
      • Master in History
      • Master in Linguistics
      • Master in Literature
      • Master In American Studies
      • Master in Middle Eastern Cultural Studies
    • Post-Graduate Programs / S3
      • Doctor in Antropology
      • Doctor in American Studies
      • Doctor in Humanities
    • Student Service
  • KPPM
    • Research Information
    • Scientific / Academic Publications
    • Community Service
    • International Cooperation
    • Domestic Cooperation
  • Student Organizations
    • Student Executive Council
    • Semi-Autonomous Organizations
      • KAPALASASTRA
      • Christian Student Alliance
      • LINCAK
      • Saskine
      • Catholic Student Family
      • Dian Budaya
      • Sastra Kanuragan (sasgan)
      • Family of Muslim Cultural Sciences Students (KMIB)
      • Bejo Mulyo
    • Autonomous Organizations
      • Family of Anthropology Students (KEMANT)
      • English Department Student Association
      • Tourism Students Association (HIMAPA)
      • Family of Indonesian Literature Students (KMSI)
      • West Asian Literature Student Association (IMABA)
      • Association of Korean-Language Students (HIMAHARA)
      • Family of Regional Indonesian Literatures Students (KAMASUTRA)
      • The Family Body of History Students (BKMS)
      • The French Literature Students Association (HMSP)
      • Family of Anthropology Students
      • Japanese Student Association (HIMAJE)
  • Admission
    • Student Evaluation
  • Home
  • Javanese Language Literature and Culture
  • Javanese Language Literature and Culture
Arsip:

Javanese Language Literature and Culture

Novia Hikmatul Mubarokah, the Highest GPA Graduate from the Undergraduate Program in Javanese Language, Literature, and Culture

News Release Wednesday, 3 June 2026

The Faculty of Cultural Sciences at Universitas Gadjah Mada (FIB UGM) held the graduation ceremony for undergraduate and applied undergraduate programs for Period III of the 2025/2026 Academic Year. In this period, the Undergraduate Program in Javanese Language, Literature, and Culture graduated 11 students. In his remarks, the Dean of FIB UGM, Prof. Dr. Setiadi, S.Sos., M.Hum., stated that the majority of students with the highest grade point averages (GPA) came from the Arabic Literature Program. Nevertheless, there was one female student from the Undergraduate Program in Javanese Language, Literature, and Culture who succeeded in achieving the highest GPA at this graduation ceremony. The student was Novia Hikmatul Mubarokah with a GPA of 3.91. This achievement became a source of pride as well as an inspiration for students, especially within the Undergraduate Program in Javanese Language, Literature, and Culture.

On May 26, 2026, an online interview was conducted with Novia regarding her academic journey. In achieving the high GPA, Novia revealed that she always tried to actively learn from various sources. “Learning is not merely from textbooks, but from various sources. In addition, exchanging ideas with friends from different academic years, lecturers, and even people outside the study program is also necessary to broaden our insights,” she explained. According to her, such a learning method makes the learning process feel not merely like an obligation, but rather a space to grow and develop.

Not only active in academics, Novia was also involved in various organizational activities and part-time work. She admitted to being active in several student organizations and working at Arnawa journal publishing as an editorial staff member. “I am also active in various organizations and work part-time at Arnawa journal publishing as an editorial staff member,” she said.

Behind her academic achievement, Novia also faced various challenges during her years of study. She stated that the first and fourth semesters were the most difficult periods in her studies.  “The first semester was a time for me to adapt, especially because my background was not closely related to exposure to Javanese cultural knowledge. This was what motivated me to put in extra effort. Then, the fourth semester or second year became a busy year with a denser class schedule, because there were compulsory university courses and I also became part of the Daily Executive Board of the Student Association of the Undergraduate Program in Javanese Language, Literature, and Culture (HMJ Kamastawa),” she explained. However, from the various challenges, Novia felt that her time management skills became increasingly well honed.

In her undergraduate studies, Novia took a concentration in philology, a field of study that examines the language, culture, and history of a nation through ancient manuscripts. Interestingly, she chose a privately owned or non-institutional manuscript collection as the object of her research, rather than collections from libraries or certain institutions. “I chose the Layang Ambiya manuscript from a non-institutional collection as my research object. This is interesting because of the massive ‘Ambiya’ corpus in Javanese literature, while research on the manuscript is still limited. The stories contained in the Ambiya manuscript are very interesting to study further because they are rich in insights into Islam according to the Javanese people of that time,” she revealed.

When asked about her feelings after successfully achieving the highest GPA, Novia admitted that she felt proud and grateful for the results she obtained. For her, the achievement could not be separated from her family’s support. “My greatest motivation is to make my family proud because they have trusted me to pursue education away from home. Even though I have achieved the best result, there is still a feeling that I should not be easily satisfied because there will be many things that need to be learned,” she said. According to her, GPA is only one provision for moving on to the next stage of life.

At the end of the interview, Novia also conveyed a message for students of the Undergraduate Program in Javanese Language, Literature, and Culture to continue enjoying the process during their studies. She also emphasized the importance of not hesitating to ask for help when experiencing difficulties. “Consult your academic advisor and/or thesis supervisor if you feel you need a discussion partner. Besides that, do not hesitate to ask your friends for help. They will be very helpful,” was her message.

In particular, Novia also gave a message to students pursuing the field of philology, especially those researching non-institutional manuscript collections. “In my opinion, when conducting research on manuscripts from non-institutional collections, we need to ask the owners a lot about their knowledge of the manuscript, not merely ask for permission to conduct research. This is to understand the role of the manuscript in the life of the community. Such efforts are important to preserve the values contained in the manuscript text,” she added.

Novia Hikmatul Mubarokah’s journey during her studies in the Undergraduate Program in Javanese Language, Literature, and Culture shows that every process has its own challenges and stories. Amid academic activities, organizations, and part-time work, she continued trying to carry out everything diligently and enthusiastically. The highest GPA she achieved was not merely a number, but the result of a long process, the support of those closest to her, and the willingness to keep learning. It is hoped that Novia’s story can become an encouragement for other students to continue trusting the process they are going through and not be afraid to keep developing.

 

Author : Haryo Untoro
Editor : Haryo Untoro

Prof. Dr. Hendrokumoro, M.Hum.: Express Yourself, but Stay Njawani ‘Rooted in Javanese Values’

News Release Tuesday, 26 May 2026

The rapid flow of global culture has made today’s younger generation vulnerable to being swept along and potentially losing their identity. To address this challenge, locally grounded character education is considered an important foundation for preserving identity while shaping strong personal character. This issue was discussed by Prof. Dr. Hendrokumoro, M.Hum., a lecturer in the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program, Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada, during the Kawruh broadcast on Pro 4 Radio Republik Indonesia Yogyakarta on Friday, May 22, 2026, from 09:00 to 10:00 WIB. The broadcast carried the theme “Slay tapi Njawani: Manifesto Pendidikan Karakter Berbasis Lokal di Hari Kebangkitan Nasional [Slay but Njawani: A Manifesto of Locally-Based Character Education on National Awakening Day]” in commemoration of National Awakening Day (Renggani, 2026).

In his presentation, Prof. Dr. Hendrokumoro, M.Hum., explained that modernity is not something to be rejected. Young people are encouraged to express themselves while still holding firmly to Javanese cultural values, or njawani. These values are reflected in attitudes such as andhap asor (humility), avoiding arrogance, and upholding ethical behavior.

He also emphasized that preserving culture does not mean abandoning progress. On the contrary, local wisdom can go hand in hand with modernity. In the context of language, for instance, although language continues to evolve dynamically, young people still need to understand the concept of empan papan, which means using language appropriately according to the situation and context.

Furthermore, he highlighted that instilling ethical and moral values cannot be achieved solely through a blame-oriented approach. The process must involve listening, guiding, and positioning things proportionally. In this regard, the role of parents is crucial as role models, as expressed in the Javanese principle ing ngarsa sung tuladha, ing madya mangun karsa, tut wuri handayani, “those in front set an example, those in the middle build initiative, and those behind provide encouragement.”

This discussion is expected to broaden public understanding of the importance of maintaining a balance between culture and modern progress. Culture does not need to be abandoned for the sake of modernity; rather, it should be harmonized to remain relevant in contemporary life.
In addition, this activity aligns with the Sustainable Development Goals (SDGs), particularly SDG 4 on quality education through the dissemination of knowledge to the public. It also supports SDG 17 on partnerships by emphasizing the importance of collaboration among educational institutions, cultural institutions, and society in preserving the cultural heritage of the Indonesian archipelago, especially Javanese culture.

Bibliography
Renggani, T. (2026, 23 Mei). Gen Z Berekspresi Modern namun Tetap Membumi dan Njawani [Foto]. rri.co.id. Diakses pada 24 Mei 2026, dari https://rri.co.id/yogyakarta/budaya/2433916/gen-z-berekspresi-modern-namun-tetap-membumi-dan-njawani.

List of Figures
Renggani, T. (2026, May 23). Gen Z Expresses Modernity While Remaining Grounded and Njawani [Photo]. rri.co.id. Fully cited from https://rri.co.id/yogyakarta/budaya/2433916/gen-z-berekspresi-modern-namun-tetap-membumi-dan-njawani.

Author : Haryo Untoro
Editor : Haryo Untoro

Seputar Jawa: Forms of Javanese Proverbs

News Release Tuesday, 31 March 2026

Indonesians often use proverbs or idioms when communicating. One example is the frequent use of the Malay idiom “tak kenal maka tak sayang” to lighten the mood in various formal and informal settings. However, upon closer examination, Javanese culture also has idioms and proverbs that are worth exploring. In his dissertation, Hendrokumoro (2016) explains that Javanese culture has eight types of proverbs, including paribasan, bêbasan, saloka, pêpindhan, sanepa, panyandra, isbat, and sêmboyan.

The first form described is the paribasan. Technically, paribasan is a grammatical unit with a fixed structure that is straightforward and does not contain a metaphor, yet carries a figurative meaning (Padmosoektojo, 1958). One example is the expression ana catur mungkur, which literally means “there is talk of leaving.” The meaning behind this expression is the wise attitude of someone who refuses to pay attention to gossip or negative talk from others (Padmosoektojo, 1958:62).

Furthermore, there is a Javanese proverb known as bebasan.” Bebasan is a proverb with a fixed form, figurative meaning, and emphasizes the metaphorical description of a person’s condition or behavior (Padmosoekotjo, 1958). An example is wis kêbak sundukane “the pricks are already full”, indicating that the person in question has committed many mistakes. This metaphor originates from the culture of elders or leaders in the past who used to insert pins to record the mistakes of their subordinates. If the pins were full, it meant that the person had committed far too many mistakes (Padmosoektojo, 1958:62).

The next category is saloka, Javanese proverbs that take the form of fixed phrases and share similarities in both usage and meaning (Padmosoekotjo, 1958). The primary focus is on the subject or person; what is being likened is a person, a trait, or a situation, using metaphors involving animals or objects (Padmosoekotjo, 1958; Subalidinata, 1968; Dirdjosiswojo, 1956). An example of a saloka is asu bêlang kalung wang ‘a spotted dog wearing a money necklace’, which depicts the common people or the lower class possessing abundant wealth (Padmosoekotjo, 1958:76).

Additionally, there are pêpindhan that function as instruments of comparison. Unlike other forms, pêpindhan often use comparative terms such as lir, pindha, kaya, or their synonyms to equate objects with humans (Padmosoekotjo, 1958; Hadiwidjana, 1967). For example, the expression kuning pindha mas sinangling ‘yellow like gold that has been polished’ is used to describe a yellow color that shimmers beautifully, much like gold that has been polished. Furthermore, sangling itself is a tool used for polishing gold (Padmosoekotjo, 1958: 95).

The next category is sanepa. Sanepa is a metaphor whose meaning actually conveys the opposite or a negation (Subalidinata, 1968). The expression suwe banyu sinaring—“water takes a long time to filter”—for example, is actually used to describe someone who responds very quickly to something (Hendrokumoro, 2016).

Javanese proverbs also employ aesthetic or beautiful forms in the sense of panyandra or candra. Panyandra or candra is used to describe physical beauty as a form of impressive praise (Padmosoekotjo, 1958; Hendrokumoro, 2016). One form of bodily beauty often praised is drijine mucuk eri, which describes fingers as beautiful as thorn tips, characterized by fingertips that are smaller than the base of the finger (Hendrokumoro, 2016).

Another form of Javanese proverb is called Isbat. The form of isbat is similar to saloka, whose content or intended meaning relates to metaphysical, philosophical, or occult dimensions containing spiritual messages (Widati et al., 2015; Subalidinata, 1968). The expression golek gêni adêdamar ‘searching for fire while carrying a lamp’ serves as a philosophical metaphor suggesting that in the pursuit of true knowledge, one requires a foundation of knowledge to serve as a guide (Widati et al., 2015). 

Finally, as a source of inspiration, the term sêmboyan refers to a set of phrases designed to foster optimism and guide action (Hendrokumoro, 2016). The legendary motto rawe-rawe rantas, malang-malang putung—“swinging objects are struck down, obstructing objects are severed”—reflects an unyielding determination to overcome all obstacles in order to achieve the desired goal (Hendrokumoro, 2016:92). 

Author: Haryo Untoro
Editor: Haryo Untoro, Nurul Fajri Rahmani

Bibilography

Dirdjosiswojo. (1956). Paribasan. Jogjakarta: Kalimosodo.

Hendrokumoro. (2016). Peribahasa dalam Bahasa Jawa. Disertasi. Yogyakarta: Program Pascasarjana, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Gadjah Mada.

Padmosoekotjo, S. (1958). Ngengrengan Kasusastraan Djawa I: Kanggo Para Siswa Sekolah Guru lan Sekolah Landjutan Lijane. Jogjakarta: Hien Hoo Sing.

Subalidinata, R.S. (1968). Sarining Kasusastraan Djawa. Jogjakarta: Jaker.

Widati, S., Rahayu, P., dan Prabowo, D.P. (2015). Ensiklopedi Sastra Jawa. Yogyakarta: Kementerian Pendisikan dan Kebudayaan, Balai Bahasa Provinsi Daerah Istimewa Yogyakarta

Handover of HMJ Kamastawa Positions for the 2026/2027 Period

News Release Monday, 2 March 2026

The Student Association of the Department of Javanese Language, Literature, and Culture (HMJ Kamastawa) held a handover ceremony for the 2026/2027 management on Monday (06/23/2026) at Poerbatjaraka Building 203, Faculty of Cultural Sciences, Gadjah Mada University. The event was attended by the HMJ Kamastawa executive board for the 2025/2026 and 2026/2027 periods, as well as faculty representatives from the study program.

Also present at the event were the Head of the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program, Dr. Sulistyowati, M.Hum., and the advisor to HMJ Kamastawa, Dr. Rudy Wiratama, S.I.P., M.A. The presence of the study program leaders emphasized the program’s support for the continuity of student organizations.

The event began at 4:15 PM and was hosted by Muhammad Bagus Ulinnuha. The series of activities began with the singing of the Indonesian national anthem and the Gadjah Mada hymn.

In his speech, Dr. Rudy Wiratama, S.I.P., M.A. emphasized the importance of maintaining achievements in a positive manner and building the widest possible network. He also advised the administrators to always apply the values of guidance, compassion, and nurturing, both with fellow administrators, seniors, and alumni.

Meanwhile, Dr. Sulistyowati, M.Hum. reminded the administrators to remain resilient in facing the dynamics and challenges of the organization. She emphasized the importance of coordination with lecturers and maintaining a balance between achievement, physical and mental health, and harmonious communication within the management.

The main procession of the event consisted of the reading and signing of the minutes by the Chair of HMJ for the 2025/2026 period, Dwiyan Teguh Darmawan, followed by the symbolic handover of office by the Head of the Study Program. Next, the inauguration script was read by Dr. Rudy Wiratama, S.I.P., M.A., and the oath of office was led by the Chair of HMJ for the 2026/2027 period, Wreksi Awinanggya Pinandhita.

The event then continued with a symbolic handover of positions to the Kamastawa HMJ management, a message and impressions from the 2025/2026 HMJ period, and a speech from the Chair of the 2026/2027 HMJ period. The series of activities was closed with a group photo session to capture the moment of togetherness.

The handover ceremony for the Kamastawa Student Association for the 2026/2027 period is an important moment for the new board to continue and improve the quality of the organization. It is hoped that the new board will be able to implement flagship programs optimally. Thus, HMJ Kamastawa can continue to play an active role, making positive contributions to nguri-uri ‘preserving’ and ngurip-urip ‘revitalizing’ Javanese culture, as well as maintaining the good reputation of the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program. Congratulations and success to the HMJ Kamastawa management for the 2026/2027 period.

Author: Haryo Untoro
Editor: Haryo Untoro

Dr. Arsanti Wulandari, M.Hum., Becomes Speaker in FGD “Islam in Javanese Babad: Efforts to Revitalize Mataraman Islam”

News Release Monday, 2 March 2026

Dr. Arsanti Wulandari, M.Hum., lecturer in the Javanese Language, Literature, and Culture Study Program in the field of Philology, was one of the speakers at the Focus Group Discussion (FGD) entitled “Islam in Javanese Babad: Efforts to Revitalize Mataraman Islam”. The event was organized by PPM Aswaja Nusantara in the PPM Aswaja Nusantara Mlangi Hall on Friday (February 6, 2026) from 1:30 p.m. to 4:30 p.m.

In her presentation, Dr. Arsanti Wulandari, M.Hum. explained the connection between literary works, particularly Babad Ngayogyakarta, and the development and existence of Islam in the Yogyakarta Palace. She explained that Babad Ngayogyakarta was written during the reign of Sri Sultan Hamengkubuwana (HB) V and was transcribed again during the reign of HB VII. The manuscript was written in Javanese script and contains expressions of Islamic teachings that developed within the Yogyakarta Palace.

The chronicle covers the period of HB IV-V, starting from the childhood of HB IV until the coronation of HB V. During this period, Prince Diponegoro is also described as the guardian of HB IV until the outbreak of the Diponegoro war. Prince Diponegoro is also described as a figure who upheld Islamic teachings and revived them in the life of the Yogyakarta Sultanate.

One example cited was Prince Diponegoro’s role in providing Islamic education to Hamengkubuwana IV. This education included the obligation to study the Qur’an, understand fiqh, and instill values of struggle. Dr. Arsanti Wulandari, M.Hum. also explained that Diponegoro’s concept of struggle was reflected in the war against colonialism, which was based on the spirit of upholding Islamic teachings, including the call of sabilullah as a motivator for the troops.

Through a study of the literary work Babad Ngayogyakarta, various important information can be found, ranging from historical facts, literary forms, to information about the existence of Islam in Java. He described the existence of Islam at that time in three (3) words, namely manjing ‘enter’, ajur ‘melt’, and ajer ‘walk together’.

Information related to literature and history of the past can be found in various manuscripts. In this case, philology plays an important role in uncovering the information contained in ancient manuscripts so that it can be understood and utilized by today’s society. In addition, philological studies are also part of efforts to preserve and protect regional languages, literature, and cultures in Indonesia.

This FGD activity is in line with the Sustainable Development Goals (SDGs), particularly point 4 on quality education, point 11 on sustainable cities and communities, and point 17 on partnerships to achieve development goals.

Author : Haryo Untoro
Editor : Haryo Untoro

123…12

Video UGM

[shtmlslider name='shslider_options']
Universitas Gadjah Mada

Faculty of Cultural Sciences
Universitas Gadjah Mada
Jl. Nusantara 1, Bulaksumur Yogyakarta 55281, Indonesia
   fib@ugm.ac.id
   +62 (274) 513096
   +62 (274) 550451

Work Units

  • Office of Journal & Publishing
  • INCULS
  • Information Technology and Database
  • Language Learning Center
  • Library Unit
  • Public Relations
  • Research

Facilities

  • Computer Laboratory
  • Gamelan
  • Guest House
  • Language Library
  • Library
  • Phonetics Library
  • Self Access Unit
  • Student Internet Centre

Importan Links

  • Journal of Humaniora
  • Subscriber Journal
  • Alumni Portal
  • Career
  • Departmens News
  • UGM Streaming

Contacts

  • Academic
  • Administration
  • Dean’s Office
  • Departments / Study Programs
  • Public Relations

© 2024 Faculty of Cultural Sciences Universitas Gadjah Mada

KEBIJAKAN PRIVASI/PRIVACY POLICY

[EN] We use cookies to help our viewer get the best experience on our website. -- [ID] Kami menggunakan cookie untuk membantu pengunjung kami mendapatkan pengalaman terbaik di situs web kami.I Agree / Saya Setuju